domingo, 29 de abril de 2012

Fransisco Casabal



 Poesías del nuevo siglo 525.  (Español)                                                 a Maranta (Mónica)
Maranta que te quiero anta…

Solo respira mi querida amiga;
respira y vuela alto.
Elévate junto a los ángeles
que te esperan
junto a tu verdadero destino.

El destino de los grandes
en el lugar  más sagrado;
en el centro del universo infinito.
El de los mil colores,
de los mil aromas,
de los mil ángeles de alas doradas
y sonrisas que declaman 
tus sueños para siempre.

Hoy quiero jugar por última vez
nuestro juego secreto de palabras.
Un sustantivo, un verbo
e inventaré un adjetivo
para terminar la frase sabia.

Hoy por primera vez
con tu silencio
te venzo deshonrosamente
y sentado en vano
espero tu respuesta.

Los silencios otorgan…
Y hablan ásperamente
con verdades de otros mundos,
de otros tiempos.
Dioses transparentes
que danzan
donde el tiempo no existe.

Esta noche,
mi preferida entre todas
oigo tu silencio casi tímido;
con miedo, con una afonía muda
y te recuerdo.

En mi instante solitario
escribo  sobre mis techos blancos
en letras góticas
frases incompletas sin
verbos ni adjetivos.
Escribo tu nombre mi querida amiga
con los colores del tiempo.
                                                                       Franco Sastre
                                                                       Dallas 7 de marzo 2011.


Poems of the New Century. 525.    (English)                                         for Maranta (Mónica)
Maranta, Maranta;
I love you so much Maranta.


Just breathe my dear friend;
breathe and fly very high.
Elevate next to the angels
that await you
with your true destiny.

The fate of the grandest
in the most sacred place;
in the center of the infinite universe.
The one of thousand colors,
of a thousand scents,
of a thousand angels  with golden wings
and smiles that claim
your dreams forever.

Today I want to play one last time
our secret game of words.
A noun, a verb
and I will invent an adjective
to finish the wise sentence.

Today for the first time
I beat you shamefully
with your silence
and waiting in vain
I hope for your answer.

The silences imply ...
And speak harshly
with truths of other worlds,
other times.
Transparent gods
that dance
where time does not exist.

Tonight,
my favorite night among all;
I listen to your almost shy silence;
with fear, with a hoarse mute
and I remember you.

In my lonely instant
I write on my white ceilings
in Gothic handwriting
incomplete phrases
with neither verbs nor adjectives.
I write your name my dear friend
with the colors of time.
                                                                       Franco Sastre
                                                                       Dallas, 7 de march, 7th. 2011.

No hay comentarios:

Publicar un comentario